Acceso usuarios
Convocatorias
Empleo y prácticas
| Arquitectos. Santander, Colombia Área Cultural: Arquitectura |
| Residente de Obra - Arquitecto. Usaquen, Colombia Área Cultural: Arquitectura |
| Arquitecto Diseñador. Bogotá, Colombia Área Cultural: Arquitectura |
| Arquitecto. Cundinamarca, Colombia Área Cultural: Arquitectura |
| Estudiantes de Historia del arte para prácticas en el Museo Aquagraria. Zaragoza Área Cultural: Patrimonio y museos |
| Director de Museo. Zamora, España Área Cultural: Patrimonio y museos |
| Monitor/a de baile. Cádiz, España Área Cultural: Artes escénicas y música |
| Acompañante cultural. Valencia, España Área Cultural: Turismo y animación sociocultural |
Foro de empleo cultural
Ir a la página del grupo
El Gestor Cultural en el Reino Unido
Discusión iniciada por N.M.M. , en 27 Marzo 01:06
Buenos días,
estoy viviendo en el Reino Unido y me estoy encontrando con que en ninguno de los sitios donde he presentado mi currículum conocen el término del "Cultural manager", ni los estudios en "Cultural management". Esto me lleva a pensar que la traducción no es correcta. He leído por ahí otras denominaciones como "Cultural affairs manager" o "Cultural Administrator", pero sin demasiada unanimidad entre los miembros de los foros.
Me ayudaría mucho que me dierais vuestra opinión,
gracias;)
estoy viviendo en el Reino Unido y me estoy encontrando con que en ninguno de los sitios donde he presentado mi currículum conocen el término del "Cultural manager", ni los estudios en "Cultural management". Esto me lleva a pensar que la traducción no es correcta. He leído por ahí otras denominaciones como "Cultural affairs manager" o "Cultural Administrator", pero sin demasiada unanimidad entre los miembros de los foros.
Me ayudaría mucho que me dierais vuestra opinión,
gracias;)
Respuestas
Necesitas ser miembro del grupo para poder participar
En Inglaterra utilizan más el termino ARTS Management
Miércoles, 29 de Agosto de 2012 16:58
Es cierto, para un inglés "Cultural Management" debe sonar como "gestor étnico" o algo así
Martes, 27 de Marzo de 2012 14:07
El termino "cultural" en inglés se refiere a la cultura en el sentido más amplio, es decir, todo. La cultura referida a las manifestaciones artísticas la traducen por Arts.
Martes, 27 de Marzo de 2012 13:11



